首页生活资讯正文

融汇闽粤双语吸纳英文单词

2024-09-03 次浏览


  方言咭片

  隆都话

融汇闽粤双语吸纳英文单词
(图片来源网络,侵删)

  规模:在珠江三角洲城市群的中山市,沙溪、年夜涌俨然是一个有别于周边粤语文化的“岛”,这里的住民讲着一种有别于粤语的闽方言——隆都话。

特色:在历久的成长中,隆都话融汇了粤方言词汇的颜色。已故中山年夜学中文系传授,有名语言学家黄家教以为这是一种“粤语化的闽方言”。

  晾晒读为“曝”、锅读为“鼎”、人读为“侬”……在珠三角粤语文化的“包裹”下,广东中山沙溪、年夜涌两镇流行着一种闽方言——隆都话。纵然受到了周边粤语的强烈冲击,隆都话至今还保存着闽语的焦点特性。有趣的是,本地还衍生出了一种专门用于文教场所或与外人打交道的“省岐隆”文读音。

2021年,中国语言资本掩护工程二期建设启动,中山隆都话为广东设立的5个濒危汉语方言查询拜访点之一。近日,南都、N视频记者专访了正在中山市沙溪镇进行中山隆都话调研的方言学者、汕头年夜学文学院讲师张坚。他奉告南都记者,本地人对隆都话有着强烈的认同感,许多年青人至今还在讲隆都话。他以为,“只要年青人还乐意讲、还在讲,隆都话就会有倔强的性命力。”

  本地人向别人先容父亲时会称“我老子”

  隆都话,俗称西墟落话。作甚隆都?张坚向南都记者先容,清代中期,沙溪镇与年夜涌镇曾被合称“隆都”,旧时也称“龙眼都”,住民们所讲的方言即被称作隆都话。后来,语言学者把讲闽语的沙溪、年夜涌一带称为“闽方言岛”。

  据《香山县志》记录,来自福建的渔平易近常年出海打鱼,后迁移至香山,并在这里留居。这部门福建人,恰是隆都人的始祖。跟着光阴的推移,方言之间相互渗入渗出、互相交杂、互相影响,隆都话在漫长的成长中吸收了粤语的身分,内部也呈现了一些差别。张坚向南都记者先容,沙溪、年夜涌两镇都讲隆都话,但两镇人的腔调略有分歧,个体词汇的说法也纷歧样。

  隆都话至今保存着闽方言固有的特点,从其语音、词汇、语法上皆可体现。

  “它具有许多闽语的特性词”,张坚以“人”字向南都记者举例,隆都话把“人”读作“侬”,这长短常典型的闽语词汇。此外,隆都话称“晒”为“曝”,称“筷子”为“箸”,称“锅”为“鼎”,都体现了隆都话的闽语本质。

  沙溪、年夜涌两镇地处广府,被粤方言区域包抄,在历久的成长中,隆都话弗成避免地融汇了粤方言词汇的颜色,吸收了不少粤方言词,如称“宰”为“劏”、称“美”为“靓”、称“器械”为“嘢”等。

  由于华侨浩繁,隆都话也吸收了外语元素。张坚向南都记者谈到,隆都话中有一些词语来自英文单词的直接音译,好比扳手(spanner)被称作“士巴拿”,西红柿(tomato)用“都吗打”表现。

  隆都话中,也有一些有别于周边方言的有趣说法。张坚在调研进程中发现,在支属称呼中,本地人会用“老子”背称父亲,这在岭南地域颇为罕有。“在向别人先容本身父亲时,他们就会说‘我老子’,然则当面则会称谓父亲为‘阿爸’。这也可能起源于近代汉语的词汇,其他方言里这个说法比拟常见,但在广府照样很少据说的。”

  隆都平易近歌来源于旧时私塾唱书歌

  “行行行,行渡渡,阿婆买豆腐。买唔到,跋跋倒(摔倒),执个金龟母。”

  “无杆喇叭——长得把嘴。”

  “谷仓麻雀——吃饱等赶。”

  张坚在调研中发现,这些富有生涯气味又活泼有趣的隆都儿歌、歇后语在本地传播,男女老小若干都能说出上几句。

  自六百多年前就流行于沙溪镇声名亭村落的隆都鹤歌更是别具一格。《香山县志》记录:“元宵灯火装演故事,游戏通衢。舞者伐鼓以三为节,歌者伐鼓以七为节。又春宵结对彼此酬畣,曰唱灯歌,又曰唱鹤歌。”描绘的恰是节日庆典时本地隆重的鹤歌鹤舞演出之景。

  南都记者相识到,鹤歌最夙兴源于旧时私塾的唱书歌,为学生们读诗书的一种方式,后成长为作风奇特的平易近歌。更值得一提的是,鹤歌演唱者所使用的语言,交融了广州话、石岐话和隆都话于一体,本地人也称之为“省岐隆”。

  张坚先容,早期的隆都人只会讲隆都话,但一旦走出“家门”,去莅临近其他处所经商或进修,就必需得进修可以跟外人交流的语言,这时“省岐隆”可能就应运而生。

  “省岐隆”的存在,也是隆都话被四周的强势方言所影响的有力证实。张坚发现,沙溪、年夜涌地域许多年青人,已经逐渐难以明白区分母语隆都话和粤语的界限。只管他们也会讲一些隆都话,但越来越多的字音、词语被粤方言所代替。

  许多年青人至今还在讲隆都话

  2021年,中国语言资本掩护工程二期建设启动,中山隆都话为广东设立的5个濒危汉语方言查询拜访点之一。荣幸的是,张坚在调研中遇到了不少酷爱乡土的年青人,至今还在讲隆都话,他们踊跃报名加入这次调研的发音互助。在他们身上,张坚看到了年青一代对母语隆都话强烈的认同感与亲近感。

  “此行探求发音互助人的进程不测地顺遂,据说我们来,许多人都踊跃报名。有外洋的隆都人,也有许多年青人,他们不仅不肯意废弃本身的母语,更乐意为之出一份力。我以为,只要年青人还乐意讲、还在讲,隆都话就会有倔强的性命力。”

张坚方言隆都话
车厘子“J级”“JJ级”中,“J”到底是哪个英文单词缩写。 思想、工作、学习方面的自我总结
相关内容